From 4f27967d9296bb2c7e9d5c4a25e8e6f227e18bbe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=D0=9C=D0=B0=D0=BA=D1=81=D0=B8=D0=BC=20=D0=93=D0=BE=D1=80?= =?UTF-8?q?=D0=BF=D0=B8=D0=BD=D1=96=D1=87?= Date: Sat, 3 Jan 2026 09:15:35 +0100 Subject: [PATCH 1/7] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (479 of 479 strings) Translation: Neo Backup/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/neo-backup/strings/uk/ --- src/main/res/values-uk/strings.xml | 19 +++++++++++++++++++ 1 file changed, 19 insertions(+) diff --git a/src/main/res/values-uk/strings.xml b/src/main/res/values-uk/strings.xml index 121e697db..cea8ff206 100644 --- a/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -460,4 +460,23 @@ Кількість пакетів для резервного копіювання: %d Додати програму до глобального списку блокування? + якщо не використовуєте useAlarmClock, тоді використовуйте точні будильники, інакше використовуйте неточні будильники, що може бути краще для батареї + Розмір додатків + Розмір Даних + Увімкнені розклади + Вимкнені розклади + Дії в додатку + Розклади + Обробник сповіщень + Оновлення списку резервних копій + Ініціювання оновлення + Очищення кешів… + Очищення кешу для %s… + Сканування каталогу резервних копій… + Оновлення бази даних програми… + Оновлення завершено + Не вдалося оновити + Резервне копіювання недоступне + Невідома помилка + Використовувати точний будильник для розкладів From c8b647827991d6f3f9fd29b205e631cffcac211c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mateus Liberale Gomes Date: Sat, 3 Jan 2026 01:36:07 +0100 Subject: [PATCH 2/7] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 93.1% (446 of 479 strings) Translation: Neo Backup/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/neo-backup/strings/pt_BR/ --- src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 20 ++++++++++++++++++++ 1 file changed, 20 insertions(+) diff --git a/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index f37b66f65..69ab25334 100644 --- a/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -422,4 +422,24 @@ %d pacotes %d pacotes + Se não estiver usando um despertador, use alarmes precisos; caso contrário, use alarmes imprecisos, que podem ser melhores para a bateria + Exibir o formato de data ISO nos backups + Use o formato de data ISO nos itens de backup em vez do formato local. + Claro (contraste médio) + Claro (contraste alto) + Escuro (contraste médio) + Escuro (contraste alto) + Preto (contraste médio) + Preto (contaste alto) + %s (Build %s) + Classificar e filtrar + Tamanho do aplicativo e dos dados + Chave PGP + Selecione o arquivo de chave PGP na ordem de uso para encriptografar os backups. + Chave-senha PGP + A senha para desbloquear a chave PGP está protegida. + Sem criptografia + Senha + Abrir o gerenciador de chaves PGP + Limpar o diretório de backup From f9c266cca5523ead6985706aa6ec5bbe0d7008cf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: bommbomm34 Date: Sun, 4 Jan 2026 17:39:46 +0100 Subject: [PATCH 3/7] Translated using Weblate (German) Currently translated at 89.9% (431 of 479 strings) Translation: Neo Backup/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/neo-backup/strings/de/ --- src/main/res/values-de/strings.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/src/main/res/values-de/strings.xml b/src/main/res/values-de/strings.xml index 147a4f847..9328c0d18 100644 --- a/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -429,4 +429,5 @@ Sicherungsverwaltung: Rückgängig Zeitplan löschen? + Komprimierungstyp From 2daf44f99383da4b61e6e82d828cbd6bfafb4fad Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Arthur Zamarin Date: Tue, 6 Jan 2026 10:43:59 +0100 Subject: [PATCH 4/7] Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 74.9% (359 of 479 strings) Translation: Neo Backup/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/neo-backup/strings/he/ --- src/main/res/values-iw/strings.xml | 16 ++++++++++++++++ 1 file changed, 16 insertions(+) diff --git a/src/main/res/values-iw/strings.xml b/src/main/res/values-iw/strings.xml index 29b1a62a0..ea0129063 100644 --- a/src/main/res/values-iw/strings.xml +++ b/src/main/res/values-iw/strings.xml @@ -320,4 +320,20 @@ זה חיוני כדי לגבות/לשחזר את ה-SMS/MMS. זה נדרש בשביל לאפשר להתאים איש קשר ל-SMS/MMS. זה נדרש בשביל לקבל מידע אודות גודל קבצי היישום + השתמש במתזמן מדויק בלוח התזמונים + שגיאה לא ידועה + מיקום הגיבוי אינו נגיש + הרענון נכשל + רענון הסתיים + מעדכן מסד נתונים של יישומים… + סורק תיקיית גיבויים… + מנקה מטמון עבור %s… + מנקה מטמונים… + מאתחל רענון + מעדכן רשימת גיבויים + לוח תזמונים + פעולות יישומים + תזמונים מכובים + תזמונים מופעלים + גודל יישומים From f4e64b71dd73b1763f85bce6ae45eddfd5c5fab5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sketch6580 Date: Thu, 8 Jan 2026 14:50:30 +0100 Subject: [PATCH 5/7] Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 95.1% (456 of 479 strings) Translation: Neo Backup/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/neo-backup/strings/zh_Hans/ --- src/main/res/values-zh/strings.xml | 8 ++++++-- 1 file changed, 6 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src/main/res/values-zh/strings.xml b/src/main/res/values-zh/strings.xml index 58b27a120..ff7001f7b 100644 --- a/src/main/res/values-zh/strings.xml +++ b/src/main/res/values-zh/strings.xml @@ -442,8 +442,12 @@ 如果受保护,则用于解锁 PGP 密钥的密码。 无加密 密码 - 应用管理: - 备份管理: + 应用管理: + 备份管理: 删除计划? 添加此应用到全局黑名单? + 自定义列表:%s + 应用大小 + 数据大小 + 撤销 From a42c234976abdf05e9f79cd8fc131b29516e3d30 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vladimir Date: Sun, 11 Jan 2026 02:49:26 +0100 Subject: [PATCH 6/7] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 99.5% (477 of 479 strings) Translation: Neo Backup/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/neo-backup/strings/ru/ --- src/main/res/values-ru/strings.xml | 17 +++++++++++++++++ 1 file changed, 17 insertions(+) diff --git a/src/main/res/values-ru/strings.xml b/src/main/res/values-ru/strings.xml index c88586665..984005fdd 100644 --- a/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -466,4 +466,21 @@ Количество пакетов для резервного копирования: %d Добавить приложение в глобальный чёрный список? + Размер приложений + Размер данных + Включенные расписания + Отключенные расписания + Действия приложения + Расписания + Обработчик уведомлений + Обновление списка резервных копий + Запуск обновления + Очистка кэша… + Очистка кэша %s… + Сканирование каталога резервных копий… + Обновление базы данных приложения… + Обновление завершено + Обновить не удалось + Местоположение резервной копии недоступно + Неизвестная ошибка From f9512c98af37bfd91e772797c11791fe993523cb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Priit=20J=C3=B5er=C3=BC=C3=BCt?= Date: Sun, 25 Jan 2026 22:43:39 +0100 Subject: [PATCH 7/7] Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 100.0% (479 of 479 strings) Translation: Neo Backup/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/neo-backup/strings/et/ --- src/main/res/values-et/strings.xml | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/src/main/res/values-et/strings.xml b/src/main/res/values-et/strings.xml index 097296ff6..8954608a1 100644 --- a/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -97,7 +97,7 @@ Välista andmevarundusest rakenduse vahemälu Hangi ärkamislukk massioperatsioonide tegemise ajaks, et vältida unerežiimi - kiirendab varunduste loomist ja taastamist suurema energiakasutuse arvelt. Filtreeri varundusi, mis on vanemad kui määratud väärtus (päevades). Kasutatakse filtri \"Kuva vanu varundusi\" puhul. - Aseta varundamisel OAndBackupX-i koopia varunduskausta juurtasemele + Aseta varundamisel Neo Backup-i koopia varunduse juurkausta Salvestab valitud sorteerimise ja filtreerimise meetodi. Arvestatakse vaid neid, mida märgid menüüs linnukesega. Kustuta kõikide hetkel mittepaigaldatud rakenduste varukoopiad. Ajastamine @@ -163,9 +163,9 @@ Krüpteerimata andmeid ei ole seadmes turvaline hoida. Oma andmete turvamiseks luba krüpteering ja määra parool. Rakendusel võib ajastatud varunduste korral esineda probleeme teatud süsteemides, mis kasutavad agressiivset aku optimeerimist nagu MIUI, aga ka tavalisel AOSP-l võib see probleem esineda. See rakendus vajab seda luba, et kontrollida sinu rakenduste statistikat ja andmete/vahemälu suuruseid. - See rakendus kasutab mäluruumi kirjutamis-/lugemisõigust, et välisele mäluruumile ligi pääseda ning võimaldada teiste rakenduste väliste andmete või OBB varundamist. + Välisele andmeruumile ligipääsemiseks kasutab see rakendus kasutab mäluruumi kirjutamis-/lugemisõigust, sama on vaja ka teiste rakenduste väliste data/obb kaustade varundamisel. Mäluruumi ligipääs - Tere tulemast OABX-i! + Tere tulemast, see on Neo Backup! Andmete krüpteering Eriline varundus Andmete suurus