-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 22
Open
Description
Among the examples in the paper is "higil", which I imagine most English speakers would pronounce to rhyme with "sigil" (and indeed, "sigil" itself is a proquint). This seems identical to how the same speakers would pronounce the proquint "hijil" (or "sijil").
Obviously an enfranchised user will understand that they need to use a hard G, but this (and possibly other similar cases, maybe "lasar" and "lazar"?) seems like a real impediment to general usability. I wonder if anyone has thought about solutions to this, and whether there have been any real-world deployments that have encountered this issue.
Reactions are currently unavailable
Metadata
Metadata
Assignees
Labels
No labels