From 02e6d0b737d8755b616b3aa322f6d52af6ddfbd2 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: "transifex-integration[bot]"
<43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
Date: Mon, 22 Dec 2025 07:47:27 +0000
Subject: [PATCH 1/3] i18n: Translate network_en_US.ts in fr
100% translated source file: 'network_en_US.ts'
on 'fr'.
---
dcc-network/translations/network_fr.ts | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/dcc-network/translations/network_fr.ts b/dcc-network/translations/network_fr.ts
index 2013bbdb..9070d403 100644
--- a/dcc-network/translations/network_fr.ts
+++ b/dcc-network/translations/network_fr.ts
@@ -673,7 +673,7 @@
Only one gateway is allowed
-
+ Seule une passerelle est autorisée.
@@ -744,7 +744,7 @@
Only one gateway is allowed
-
+ Seule une passerelle est autorisée.
From 29dd9f8b5ed06941f063345fffd4d3d15ac620fa Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: "transifex-integration[bot]"
<43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
Date: Mon, 22 Dec 2025 08:11:07 +0000
Subject: [PATCH 2/3] i18n: Translate network-service-plugin_en_US.ts in fr
98% of minimum 50% translated source file: 'network-service-plugin_en_US.ts'
on 'fr'.
Sync of partially translated files:
untranslated content is included with an empty translation
or source language content depending on file format
---
.../translations/network-service-plugin_fr.ts | 234 +++++++++---------
1 file changed, 116 insertions(+), 118 deletions(-)
diff --git a/network-service-plugin/translations/network-service-plugin_fr.ts b/network-service-plugin/translations/network-service-plugin_fr.ts
index 227becfa..a062c5d2 100644
--- a/network-service-plugin/translations/network-service-plugin_fr.ts
+++ b/network-service-plugin/translations/network-service-plugin_fr.ts
@@ -1,472 +1,470 @@
-
-
-
+NetworkSecretDialogPassword
-
+ Mot de passeKey
-
+ Clékey
-
+ CléPrivate Pwd
-
+ Pwd privéProxy Password
-
+ Mot de passe proxyGroup Password
-
+ Mot de passe de groupeUsername
-
+ Nom d'utilisateurPassword required to connect <font color="%1">%2</font>
-
+ Mot de passe requis pour connecter <font color="%1">%2</font>Cancel
-
+ AnnulerConnect
-
+ Se connecterWrong password, please enter again!
-
+ Mot de passe incorrect, veuillez saisir à nouveau !network::sessionservice::NetworkProxyNetwork
-
+ RéseauSystem proxy has been cancelled.
-
+ Le proxy système a été annulé.System proxy is set successfully.
-
+ Le proxy système est configuré avec succès.network::sessionservice::NetworkProxyChainsNetwork
-
+ RéseauApplication proxy is set successfully
-
+ Le proxy d'application est configuré avec succès.Failed to set the application proxy
-
+ Échec de la configuration du proxy d'applicationnetwork::sessionservice::NetworkStateHandlerDevice state changed
-
+ État du périphérique modifiéDevice state changed, reason unknown
-
+ État du périphérique modifié, raison inconnueThe device is now managed
-
+ Le périphérique est désormais géré.The device is no longer managed
-
+ Le périphérique n'est plus géré.The device has not been ready for configuration
-
+ Le périphérique n'est pas prêt pour la configuration.IP configuration could not be reserved (no available address, timeout, etc)
-
+ La configuration IP n'a pas pu être réservée (aucune adresse disponible, délai d'attente expiré, etc.)The IP configuration is no longer valid
-
+ La configuration IP n'est plus valide.Passwords were required but not provided
-
+ Mots de passe requis mais non fournisThe 802.1X supplicant disconnected from the access point or authentication server
-
+ Le supplicant 802.1X s'est déconnecté du point d'accès ou du serveur d'authentification. Configuration of the 802.1X supplicant failed
-
+ Échec de la configuration du supplicant 802.1XThe 802.1X supplicant quitted or failed unexpectedly
-
+ Le supplicant 802.1X s'est arrêté ou a échoué de manière inattendue.The 802.1X supplicant took too long time to authenticate
-
+ Le supplicant 802.1X a pris trop de temps pour s'authentifier.The PPP service failed to start within the allowed time
-
+ Le service PPP n'a pas démarré dans le délai imparti.The PPP service disconnected unexpectedly
-
+ Le service PPP s'est déconnecté de manière inattendue.The PPP service quitted or failed unexpectedly
-
+ Le service PPP s'est arrêté ou a échoué de manière inattendue.The DHCP service failed to start within the allowed time
-
+ Le service DHCP n'a pas pu démarrer dans le délai imparti.The DHCP service reported an unexpected error
-
+ Le service DHCP a signalé une erreur inattendue.The DHCP service quitted or failed unexpectedly
-
+ Le service DHCP s'est arrêté ou a échoué de manière inattendue.The shared connection service failed to start
-
+ Le service de connexion partagée n'a pas pu démarrer.The shared connection service quitted or failed unexpectedly
-
+ Le service de connexion partagée s'est arrêté ou a échoué de manière inattendue.The AutoIP service failed to start
-
+ Le service AutoIP n'a pas pu démarrer.The AutoIP service reported an unexpected error
-
+ Le service AutoIP a signalé une erreur inattendue.The AutoIP service quitted or failed unexpectedly
-
+ Le service AutoIP s'est arrêté ou a échoué de manière inattendue.Dialing failed due to busy lines
-
+ Échec de la composition en raison de lignes occupéesDialing failed due to no dial tone
-
+ La composition a échoué dû à l'absence de tonalitéDialing failed due to the carrier
-
+ La composition a échoué dû à l'opérateurDialing timed out
-
+ Délai de composition dépasséDialing failed
-
+ Échec de la compositionModem initialization failed
-
+ Échec de l'initialisation du modemFailed to select the specified GSM APN
-
+ Échec de la sélection de l'APN GSM spécifiéNo networks searched
-
+ Aucun réseau recherchéNetwork registration was denied
-
+ L'enregistrement au réseau a été refusé.Network registration timed out
-
+ Délai d'enregistrement réseau expiréFailed to register to the requested GSM network
-
+ Échec de l'enregistrement sur le réseau GSM demandéPIN check failed
-
+ Échec de la vérification du code PINNecessary firmware for the device may be missed
-
+ Le pilote requis pour le périphérique peut être manquantThe device was removed
-
+ Le périphérique a été suppriméNetworkManager went to sleep
-
+ Le gestionnaire réseau s'est mis en veilleThe device's active connection was removed or disappeared
-
+ La connexion active du périphérique a été supprimée ou a disparueA user or client requested to disconnect
-
+ Un utilisateur ou un client a demandé à être déconnectéThe device's carrier/link changed
-
+ La liaison du périphérique a été changéeThe device's existing connection was assumed
-
+ La commexion existante du périphérique a été fixéeThe 802.1x supplicant is now available
-
+ Le supplicant 802.1X est maintenant disponibleThe modem could not be found
-
+ Le modem n'a pas pu être trouvéThe Bluetooth connection timed out or failed
-
+ Le délai de la connexion Bluetooth est dépassé ou la connexion a échouéGSM Modem's SIM Card was not inserted
-
+ La carte SIM du modem GSM n'est pas inséréeGSM Modem's SIM PIN required
-
+ Le code PIN de la carte SIM du modem GSM est requisGSM Modem's SIM PUK required
-
+ Le code PUK de la carte SIM du modem GSM est requisSIM card error in GSM Modem
-
+ Erreur de carte SIM dans le modem GSMInfiniBand device does not support connected mode
-
+ Les périphériques InfiniBand ne supportent pas le mode connectéA dependency of the connection failed
-
+ Une dépendance de la connexion a échouéRFC 2684 Ethernet bridging error to ADSL
-
+ Erreur de pontage Ethernet RFC 2684 sur ADSLModemManager did not run or quitted unexpectedly
-
+ ModemManager n'est pas en cours d'exécution ou a quitté de manière innatendueThe 802.11 WLAN network could not be found
-
+ Le réseau WIFI 802.11 ne peut pas être trouvéA secondary connection of the base connection failed
-
+ Une connexion secondaire de la connexion principale a échouéDCB or FCoE setup failed
-
+ Configuration du DCB ou FCoE échouéeNetwork teaming control failed
-
+ Échec de contrôle de l'association du réseauModem failed to run or not available
-
+ Le modem n'a pas pu démarrer ou n'est pas disponibleModem now ready and available
-
+ Le modem est désormais prêt et disponible. SIM PIN is incorrect
-
+ Le code PIN de la carte SIM est incorrectNew connection activation is enqueuing
-
+ Activation de la nouvelle connexion mise en attenteParent device changed
-
+ Le périphérique parent a changéManagement status of parent device changed
-
+ L'état de gestion du périphérique parent a changéNetwork cable is unplugged
-
+ Le câble réseau est débranchéPlease make sure SIM card has been inserted with mobile network signal
-
+ Assurez-vous que la carte SIM a été insérée avec un signal du réseau mobilePlease make sure a correct plan was selected without arrearage of SIM card
-
+ Veuillez-vous assurer qu'un plan correct a été sélectionné sans arriérés de la carte SIMFailed to activate VPN connection, reason unknown
-
+ Impossible d'activer la connexion VPN, raison inconnueFailed to activate VPN connection
-
+ Impossible d'activer la connexion VPNThe VPN connection state changed due to being disconnected by users
-
+ L'état de la connnexion VPN a changé du fait d'une déconnexion due aux utilisateursThe VPN connection state changed due to being disconnected from devices
-
+ L'état de la connnexion VPN a changé du fait d'une déconnexion des périphériquesVPN service stopped
-
+ Le service VPN s'est arrêtéThe IP config of VPN connection was invalid
-
+ La configuration IP de la connexion VPN était invalideThe connection attempt to VPN service timed out
-
+ La tentative de connexion au service VPN a expiréThe VPN service start timed out
-
+ Le démarrage du service VPN a expiréThe VPN service failed to start
-
+ Le démarrage du service VPN a échouéThe VPN connection password was not provided
-
+ Le mot de passe nécessaire à la connexion VPN n'a pas été fourniAuthentication to VPN server failed
-
+ L'authentification au serveur VPN a échouéThe connection was deleted from settings
-
+ La connexion a été supprimée des paramètresEnabling hotspot
-
+ Activation du point d'accèsConnecting "%1"
-
+ Connexion à "%1"Hotspot enabled
-
+ Point d'accès activé"%1" connected
-
+ "%1" connectéHotspot disabled
-
+ Point d'accès désactivé"%1" disconnected
-
+ "%1" déconnectéUnable to share hotspot, please check dnsmasq settings
-
+ Impossible de partager le point d'accès, veuillez vérifier les paramètres de dnsmasqUnable to connect "%1", please keep closer to the wireless router
-
+ Impossible de se connecter à "%1", veuillez vous rapprocher du routeur sans fil.Unable to connect "%1", please check your router or net cable.
-
+ Impossible de se connecter à "%1", veuillez vérifier votre routeur ou votre câble réseau.Connection failed, unable to connect "%1", wrong password
-
+ Échec de la connexion, impossible de se connecter à "%1", mot de passe incorrect.Unable to connect "%1"
-
+ Connexion impossible à %dTo connect "%1", please set up your authentication info
-
+ Pour connecter « %1 », veuillez configurer vos informations d'authentification.Password is required to connect "%1"
-
+ Un mot de passe est nécessaire pour se connecter à "%1".The "%1" 802.11 WLAN network could not be found
-
+ Le réseau WLAN 802.11 "%1" est introuvable.Disconnected
-
+ DéconnectéAirplane mode enabled.
-
+ Mode avion activé.Network
-
+ RéseauThe hardware switch of WLAN Card is off, please switch on as necessary.
-
+ Le connecteur de la carte WIFI est désactivé, veuillez l'activer lorsque nécessaire.Connected
-
+
@@ -476,4 +474,4 @@
Connexion filaire
-
+
\ No newline at end of file
From 8ff3124e5fb3b9cb8a2a05c4e190125266ab62be Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: "transifex-integration[bot]"
<43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
Date: Mon, 22 Dec 2025 08:16:11 +0000
Subject: [PATCH 3/3] i18n: Translate network-service-plugin_en_US.ts in fr
100% translated source file: 'network-service-plugin_en_US.ts'
on 'fr'.
---
.../translations/network-service-plugin_fr.ts | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/network-service-plugin/translations/network-service-plugin_fr.ts b/network-service-plugin/translations/network-service-plugin_fr.ts
index a062c5d2..fa885add 100644
--- a/network-service-plugin/translations/network-service-plugin_fr.ts
+++ b/network-service-plugin/translations/network-service-plugin_fr.ts
@@ -464,7 +464,7 @@
Connected
-
+ Connecté