[type.mdx](https://github.com/green-labs/ko.rescript/blob/550a8d75eacf044a2ca66eb018d5f126cd2d96cb/pages/docs-ko/manual/latest/type.mdx#L349) 안의 `Type Escape Hatch`를 `타입 비상구`라고 번역을 진행했는데, 혹시 더 좋은 번역 표현이 있을까요? Escape Hatch의 뜻으로는, - 피난용 비상구 - 도피구 - 탈출 비상구 - 탈출구 등이 있고, 검색 시에는 음차 그대로도 쓰이는 것 같습니다.