Open
Conversation
f4fb50d to
e8f97c7
Compare
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.This suggestion is invalid because no changes were made to the code.Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.Only one suggestion per line can be applied in a batch.Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.Applying suggestions on deleted lines is not supported.You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.Outdated suggestions cannot be applied.This suggestion has been applied or marked resolved.Suggestions cannot be applied from pending reviews.Suggestions cannot be applied on multi-line comments.Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
I just did it differently then in the wiki page https://github.com/udda/multiload-ng/wiki/HowTo:-Translations
In this place,
.uifile extension just don't work for me - they don't appear in the.potnor.pofile, so I have created symlinks for.uifiles to.gladeand rename them also inPOTFILES.inlikeThen running following commands generated correct empty locale.
./autogen.sh ./configure cd po/ msginit --locale cs_CZ.utf8 make update-poAfter translation, I simply call
and correct
.gmofile is generated.I then just manualy replace all
.glade.hto.ui.hin the.pofile, so it corresponds with project naming.I don't know, if it is just my problem so I don't want to create PR with this change.